纽约时报丨2020 美国本科申请文书选登 第三篇

 

每年,《纽约时报》都会向广大高中生征集他们写的文书,包括工作、金钱、社会阶层等相关主题。

 

今年《纽约时报》选出关于跟“金钱”有关的4篇申请文书,分别为:在移民父母的建筑项目中工作的艺术家、一个用诗歌提供某种视角的黑人男子、一种在康涅狄格高档社区不可思议的交通工具,以及一种毯子的创造者。

 

 

 

2020 美国本科申请文书选登

第三篇

 

Tadeo Messenger is attending the University of Michigan.

Credit...Ike Abakah for The New York Times

 

 

 

‘In the blistering summer heat she would wait patiently for me while I pulled weeds for hours on end. With sweat trickling down my face, I would take shelter from the sun in her soft embrace.’

—Tadeo Messenger

 

 

 

My friends and peers don’t understand my relationship with Big Betsy. This is mainly due to the fact that Big Betsy is far older, louder, and larger than what is considered “normal” at my school. She is constantly surrounded by others who serve the same exact purpose, but are more elegant.

 

Big Betsy was always different. Every time I went out with her I could feel judgmental eyes wondering why a kid like me would even want anything to do with her. Despite this, I was always proud of her and what we accomplished together. She was made fun of relentlessly, but I always knew deep down that we had something special together.

 

It was like we had known each other for years when I first laid eyes on her. I was sure that we would stay together for a long time. Since the day I bought Big Betsy on Craigslist, I have loved her unconditionally. I still remember driving down the winding country road to the seller’s sprawling ranch and instantly falling for her. The way that she glistened in the sunlight beckoned me to her. I had no problem spending the money for her that I had accumulated over years of saving birthday gifts, doing undesirable odd jobs and babysitting unruly children. To me, she was worth more than my entire bank account.

 

Big Betsy has been loyal to me throughout the past couple of years. She even provided me with the opportunity to set up my own business, The Westport Workers. My friend and I realized that all the dump-run services in our town were grossly overcharging their customers, so we decided to provide an inexpensive alternative. We have worked countless jobs together, including transporting an antique bar counter 50 miles away for a Gilmore Girls fan club meeting and hauling a battered boat motor through knee-deep sludge to dispose of it at the dump.

 

Big Betsy and I are constantly relying on each other to get things done. In the blistering summer heat she would wait patiently for me while I pulled weeds for hours on end. With sweat trickling down my face, I would take shelter from the sun in her soft embrace. She and I made a respectable living through our business, and I would always make sure to buy her the things that she required to keep her going.

 

In case it isn’t obvious, Big Betsy is my beloved truck, a 1998 Ford F-150 with over 230,000 miles. The first months I had her, I spent all my time between early morning football and work fixing her up, and it was worth it.

 

Not only has she been a great truck, she also helped me to realize how little other people’s judgments of me matter. I used to be shy and avoided differentiating myself from my classmates because I was very concerned about what others would think about me. In a school almost entirely minority-free, I was always uncomfortable with my ethnicity, and even my name. I felt extremely self-conscious every time that I pulled into the high school parking lot filled with Mercedes, Jeep Wranglers, and BMWs.

 

However, as time went on, Big Betsy became a bit of a local celebrity and I became more confident, and not only while driving. I found myself less anxious when voicing my opinions, applying for leadership positions, and challenging myself to do better in all aspects of my life. Big Betsy made me realize how damaging it can be to my potential when I become unwilling to stand out or take the risks required to achieve my goals. If it wasn’t for her teaching me how to be confident in myself and that it is good to be pushed out of my comfort zone, I would not be nearly as happy as I am today.

 

 

 

 

“在炎热的夏季,她会耐心地等我,而我要除草几个小时。随着汗水滴落在我的脸上,我会在她柔软的怀抱中躲避阳光。”

——塔代奥·梅森格

 

 

我的朋友和同龄人不理解我和大贝琪的关系。这主要是因为大贝琪比我们学校认为的“正常”要大得多,声音也大得多,个头也大得多。她身边总是围绕着其他同样目的但更优雅的人。

 

大贝琪总是与众不同。每次我和她出去时,我都能感觉到一双审判的眼睛在想,为什么像我这样的孩子会想要和她有任何关系。尽管如此,我总是为她和我们一起取得的成就感到骄傲。她总是被无情地取笑,但我内心深处一直知道,我们在一起有一些特别的东西。

 

当我第一次见到她时,我们好像已经相识多年了。我确信我们会在一起很长一段时间。自从我在克雷格列表(网站名)上买了大贝琪的那天起,我就无条件地爱她。我仍然记得,我在蜿蜒的乡间小路上开车,来到卖家广阔的牧场,立刻就爱上了她。她在阳光下闪闪发光的样子向我召唤。多年来,我积攒了生日礼物、做不受欢迎的零工和照看调皮的孩子,为了给她花这些钱,我毫无问题。对我来说,她比我整个银行账户都值钱。

 

大贝琪在过去几年里一直对我忠心耿耿。她甚至让我有机会建立自己的企业,西港工人。我的朋友和我意识到,在我们镇上所有的垃圾运送站都大大高估了他们的客户,所以我们决定提供一个便宜的替代方案。我们一起做过无数工作,包括为了参加吉尔莫女孩俱乐部(Gilmore Girls club)的一次会议,把一个古董酒吧柜台运送到50英里外;在齐膝深的烂泥里拖着一台破旧的游艇发动机,把它扔到垃圾堆里。

 

大贝琪和我总是依靠对方把事情做好。在酷暑中,她会耐心地等着我,而我则一连几个小时地拔草。我的脸上淌着汗珠,我在她温柔的怀抱里躲避阳光。她和我通过我们的生意过着体面的生活,我总是确保给她买她维持生活所需要的东西。

 

如果你还不清楚,大贝琪是我最爱的卡车,一辆1998年的福特F-150,行驶了23万英里。我有了她的头几个月,我把所有的时间都花在了每天早上踢足球和给她打扮上,这是值得的。

 

她不仅是一个伟大的卡车,她还帮助我意识到,别人对我的评价是多么无关紧要。我曾经很害羞,避免把自己和同学区分开来,因为我很关心别人怎么看我。在一所几乎没有少数族裔的学校里,我总是对自己的种族,甚至我的名字感到不舒服。每当我把车开进停满奔驰、吉普车和宝马的高中停车场时,我都感到非常难为情。

 

然而,随着时间的推移,大贝琪成了当地的小名人,我也变得更自信了,而且不仅仅是在开车的时候。当我说出自己的观点,申请领导职位,挑战自己在生活的各个方面做得更好时,我发现自己没那么焦虑了。大贝琪让我意识到,当我变得不愿突出或不愿承担实现目标所需的风险时,它会对我的潜力造成多大的伤害。如果不是她教会我如何对自己有信心,如果不是她教会我走出自己的舒适区是件好事,我可能不会像今天这样快乐。

 

原文链接:

https://www.nytimes.com/2020/08/28/your-money/pictures-of-themselves-the-2020-college-essays-on-money.html